sábado, 5 de mayo de 2012

DIFICULTADES SOCIALES PARA EL INTERCAMBIO DE COMUNICACIÓN e INTERPRETACIÓN MEDIÁTICA DE LOS CLÉRIGOS

Al llegar los conquistadores  españoles al Perú, se encontraron  con una importante dificultad, esta era la imposibilidad de poder comunicarse con los indígenas, por la diferencia de lenguas o idiomas. En el imperio Incaico no existía la escritura; los Incas no contaron con un siatema impreso de escritura, la comunicación era de forma oral a través de los chasquis que llevaban las informaciones superando largas distancias, los quipus que proporcionaban información contable y los Tocapus que eran dibujos plasmados en diseños textiles y según algunos investigadores sostienen que representó un tipo de lenguaje o código de información a modo de escritura.
La Iglesia como institución tuvo una gran  importancia  en la época de la  colonia, compartió directa o indirectamente con las autoridades civiles las responsabilidades de gobierno. La Iglesia estuvo vinculada al Papado y a la monarquía. Los reyes en su calidad de católicos amparaban y apoyaban a la Iglesia, a la vez que tenían algunos derechos sobre ella. Es lo que se ha denominado derecho de patronato”
Una de las principales tareas de la Iglesia fue la conversión de los indios al catolicismo, es de ahí que se desprende la intervención del clero en las comunicaciones con los indígenas. Fue necesario que los miembros de la iglesia aprendieran el lenguaje de los indígenas para así poder llevar  a cabo su misión evangelizadora.
Los sacerdotes eran las personas más cultas de la época; por eso, la enseñanza tuvo una sólida base religiosa

1 comentario:

  1. Debe mencionar sus fuentes de consulta utilizadas para el desarrollo de este trabajo. De haber utilizado paginas webs o recursos por internet, consignar ruta de enlace mas fecha de consulta. Toda informacion presentada para el desarrollo de sus actividades semanales en su blog no puede aparecer copiada textualmente sin haber hecho la mencion respectiva.

    ResponderEliminar